Displaying items by tag: Conference

Wednesday, 08 January 2025 10:06

APTIF11 Second Call for Papers

The 11th Asia-Pacific Translation and Interpreting Forum (APTIF11), co-organised by the Hong Kong Translation Society (HKTS), the International Federation of Translators (FIT), Asian Regional Centre of the International Federation of Translators (FIT Asia) and the the Academy of Language and Culture (LAC) of Hong Kong Baptist Univeristy (HKBU) will be held at HKBU from 21 to 23 May 2025. 
 
This influential convention will feature distinguished keynote speakers including Prof. Mona Baker (University of Oslo & SISU Baker Centre for Translation & Intercultural Studies, Shanghai International Studies University), Prof. Satoshi Nakamura (The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen), Prof. Jemina Napier (Heriot-Watt University), and Ms. Alison Rodriguez (International Federation of Translators).

 

HKTS members will enjoy a discount on conference registration fees. Those who are interested in presenting at the conference can submit your abstract via: EasyChair - APTIF11 (https://lnkd.in/gg5fZT7p). The deadline for abstract submission is 15 January 2025


The event will commence with the HKTS Honorary Fellowship Conferment Ceremony cum Master Lectures. Hong Kong Sign Language and American Sign Language interpreting services will also be provided at the conference.
 

The conference welcomes exhibitors and sponsors. Eligible sponsors will receive complimentary corporate membership. Please read the exhibition information package (https://lnkd.in/g87Eqk7K) and sponsorship information package (https://lnkd.in/gBR-6m8v) for details.

 
For more information, please visit the APTIF11 Website (https://lnkd.in/gRP-NzRf).

Published in Calls for Papers
Tagged under

“I, too, feel the need to reread the books I have already read," a third reader says, "but at every rereading I seem to be reading a new book, for the first time. Is it I who keep changing and seeing new things of which I was not previously aware? Or is reading a construction that assumes form, assembling a great number of variables, and therefore something that cannot be repeated twice according to the same pattern? Every time I seek to relive the emotion of a previous reading, I experience different and unexpected impressions, and do not find again those of before. [...]”

Italo Calvino, If on a Winter’s Night a Traveller

If reading and comparing, interpretation and translation are regular keywords in our discipline, re-reading is a concept that goes often unexplored, even though it endows them all with new and enhanced meaning. That ‘re’ necessarily asks us to position that reading and its repetition (or repetitions) within time and space: in the short term, re-reading is essential to any intensive, critical engagement with text; but re-reading in the longer term entails revisiting more than just text – it means an active comparison between now and then, necessarily locating ourselves within that action and renegotiating both cultural and personal awareness. Re-reading can take different forms as it happens over time, sometimes a seasonal or cyclical action to find something familiar – yet never quite the same – sometimes taking the shape of cumulative, palimpsestic reading. And what if we extend that act of reading outside of ourselves, and choose to read and understand with others, inscribing our own interpretive effort within a history of reading? We become part of an interpretive community where reading and re-reading – across time and space, borders and languages, cultures and media – contribute to a tapestry of meaning.

We invite contributions for posters and 15-minute papers that build on the concept of re-reading to reflect on themes including, though not limited to, the following:

  • material expressions of re-reading
  • comparing re-readings of the same text
  • fictional representations of re-reading
  • re-reading as emotion
  • translation and re-translation
  • adaptation and transformations of texts across media
  • re-appropriation of texts, canons, histories
  • intergenerational and diachronic acts of re-reading
  • rewriting as re-reading
  • re-reading and decoloniality
  • dystopia as re-reading

Please send proposals of around 200 words to <This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.;, including your name, affiliation, and a brief biography by 3 March 2025. All participants will be notified by 14 March 2025. Attendance is free and the conference will be hybrid. Our keynote speaker this year will be Professor David Damrosch (Institute for World Literature, Harvard University).

Published in Calls for Papers

Panel 28: “Advancing Translation Studies by understanding the  Labour in Translaboration“ and it is convened by Cornelia Zwischenberger (University of Vienna) and Alexa Alfer (University of Westminster).

Deardline for submission 15 October 2021

Discussions of ‘translaboration’ have so far focused on the investigative potential of the conceptual blending of ‘translation’ and ‘collaboration’. A further and rather central concept that emerges in/from translaboration is ‘labour’. Labour, as the production of appropriated surplus value, remains, we argue, an under-researched and under-discussed dimension of translation. To advance our understanding of both translation and Translation Studies, and the ways in which both fields of activity intersect with critical areas of human interest, the concept of labour, as distinct from ‘work’ (Narotzky 2018), warrants more sustained engagement. Our focus for this panel is the work/labour dimension of collaborative translation.

Read more here.

Published in Calls for Papers
Tagged under

The International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS) has held 6 conferences so far: Seoul in 2004, Cape Town in 2006, Melbourne in 2009, Belfast in 2012, Belo Horizonte in 2015, Hong Kong in 2018. The organisation of the 7th IATIS Conference, to be held in Barcelona in July 2021, is now well underway, and already we’re turning our attention to the 8th IATIS Conference, which is to be held in 2024.

IATIS would thus like to invite interested to prepare proposals to host the 2024 Conference following these guidelines.

Proposals to host the 2024 conference should be emailed to Dr. Julie Boéri, Chair of the IATIS Conference Committee, at This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it., to arrive no later than June 30th, 2021. Please put “IATIS 2024 Proposal” in the subject line. 

The IATIS Executive hopes to announce the venue for the 2021 IATIS Conference in Barcelona in September 2021.

Details of previous conferences and the forthcoming Barcelona Conference are available here: https://www.iatis.org/index.php/7th-conference-barcelona-2021  

Published in News
Tagged under

The 25th International Symposium on Translation and Interpretation

Theme: The Task of the Translator

Conference organizers: Taiwan Association of Translation and Interpretation & Department of English Language and Literature, Soochow University

Date: June 5, 2021

Venue: Soochow University, Taipei, Taiwan

Published in Calls for Papers

Picturebooks and graphic narratives in education and translation: Mediation and multimodality

18 - 20 June 2020

CETAPS - Nova University Lisbon
Colégio Almada Negreiros, Campus de Campolide, 1099-085 Lisbon

Keynote speakers
Evelyn Arizpe – University of Glasgow, UK
Federico Zanettin – University of Perugia, Italy

 

Conference website: https://picbookseducation.wordpress.com/

 

Published in Calls for Papers

Call for Papers
NORMATIVITY AND RESILIENCE
in Translation and Culture
27 – 29 May 2019 Warsaw 

https://english.swps.pl/normativity-and-resilience

 

Published in Conferences

2nd International Congress on Translation, Interpreting and Cognition
Interdisciplinarity: the Way out of the Box
4-6 July 2019, Germersheim, Germany

Call for Abstracts

 

Published in Calls for Papers

Translation and Interpreting Responding to the Challenges of Contemporary Society

Ljubljana (Slovenia)

21-22 June 2019

http://tscl.splet.arnes.si/

Deadline for submission of abstracts: EXTENDED UNTIL 12 February 2019

 

 

Published in Conferences

1st June 2019, 09:00 to 2nd June 2019, 18:00, University College, Durham University, UK.

Published in Calls for Papers
  •  Start 
  •  Prev 
  •  1  2 
  •  Next 
  •  End 
Page 1 of 2
SCImago Journal & Country Rank

© Copyright 2014 - All Rights Reserved

Icons by http://www.fatcow.com/free-icons