In an increasingly globalized and multicultural society, the occurrence of multilingual situations in our daily lives, work and academic environments is a reality that requires the honing of multilingual skills. Approaches to language teaching and learning will continue to draw from interdisciplinary perspectives to improve both the acquisition of foreign languages and the development of one's own language. In this line of thinking, this conference seeks out to investigate new theoretical approaches and tools that will allow expansion and improvement of linguistic knowledge. Educational systems around the globe continue to grapple with the question of how to go about fostering foreign-language skills.
The trend toward greater globalization, the importance of the English language in the international arena and the value placed on the knowledge of foreign language skills in the labor market contrast sharply with the limited number of individuals with the relevant language skills. Against this backdrop, the challenge rises to provide people with the necessary means to learn foreign languages and improve their communication skills, in order to compete successfully in current world markets and make the most of the available opportunities for professional advancement. To share new perspectives and develop novel methodologies, greater emphasis should be placed on interdisciplinary approaches to the teaching and learning of foreign languages, within which translation can play a decisive role in testing innovative strategies and tools that could allow us to teach, learn and instill multilingual competencies in a more holistic manner, with ever-increasing efficiency.
Topics of interest include, but are not limited to, the following:
Translation and language teaching
Developing linguistic competence and translation skills
Translation competence versus linguistic competence
Developing plurilingual competencies via translation
Multilingualism, teacher education and professional development
Multiple language acquisition and learning
Multilingual education and bi-/multiculturalism
Multilingual language policies
Multilingualism and digital media
Multilingual issues in literature and translation
Audiovisual translation training for language learning: curricula, new profiles, didactics and skills
Audiovisual translation and language learning: open educational resources and practices
Translanguaging
Mobile assisted language learning
Digital multiliteracies / Literacy in multiple languages (pluriliteracy)
Trans/multilingual language use in different contexts
Intercultural and globalisation issues related to multilingualism
Localization practices and language acquisition
Virtual reality and gamification in language learning
Full details: http://citrans.uv.es/pluritav/conference/