SCIENTIFIC COMMITTEE
(listed in alphabetic order)
- Jacob Blakesley - University of Leeds
- Jeremy Munday - University of Leeds
- Luis Pérez-González - University of Manchester Sara Ramos Pinto - University of Leeds
- Serge Sharoff - University of Leeds
- Binhua Wang - University of Leeds
AIMS & SCOPE
Following the legacy of the Centre for Translation Studies at the University of Leeds, this Third Biennial Leeds CTS Postgraduate Translation and Interpreting Conference aims to provide a platform for postgraduate scholars in Translation and Interpreting Studies (T&I) to present their research projects and exchange ideas with peers and senior colleagues. In line with our research culture at the University of Leeds, this conference aims to foster collaboration and communication between researchers from different disciplines and encourage theoretical and methodological exchanges.
T&I has developed from poly-disciplinary origins into an inter-discipline, which is reflected in the conference central theme: “Across Time, Across the Globe: Interdisciplinary Approaches to Translation and Interpreting Studies”. It also features two dimensions, the time dimension extends from the early practical and theoretical approaches to present-day media and political discourses, and the geographic dimension traverses from Anglophone zones to other world language areas. In engaging the multitude objects of study with inter-disciplinary approaches, we aim to gain new insights into the study of products, processes, agents and social-cultural contexts of T&I, and also address some challenges faced by T&I investigations that share borders with various disciplines. Therefore, this conference will cover a range of current trends in T&I.
ABOUT THE CONFERENCE
Leeds CTS Conference distinguishes itself in three ways. First, it is scheduled compactly in one day with two keynote speeches, a round-table discussion and several parallel sessions. Second, it brings together leading scholars who will engage in discussions and interact with students. Third, it offers free registration for participants.
CONFERENCE THEME
Across Time, Across the Globe: Interdisciplinary Approaches to Translation and Interpreting Studies.
We welcome papers and presentations on topics related, but not limited to:
- Ideology, power and politics in translation and interpreting
- Multimodality in translation and interpreting
- Translation and the media
- Corpus and critical discourse analysis approaches to translation and interpreting
- Literary translation
- Translation and intercultural studies
- Translation theory and the history of ideas
KEY DATES
28 February 2019: Deadline for submitting abstracts (up to 300 words)
18 March 2019: Notification of acceptance
18 March 2019: Registration opens
20 May 2019: Registration closes
11 June 2019: Date of Conference
REGISTRATION
Participation will be free, but registration will be required.
SUBMISSION GUIDELINES
Abstract submissions are invited for 20-minute oral presentations followed by a 10-minute Q&A. Please submit your abstract of no more than 300 words (with 3 to 5 keywords and references) and a short bio of up to 100 words as a file attachment including the title of the paper, the author’s name, affiliation and e-mail address to: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it., by 28 February 2019.
FURTHER INFORMATION
Further information will be published on the conference website. Should you have any inquiries about this conference, please feel free to contact the organising committee at This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it..
We wish to see you in beautiful Yorkshire in the summer.