Cognitive approaches to studying interpreting have been one of the main streams of research in Interpreting Studies since the 1970s. Recently, as new perspectives continue to form and new methodologies continue to be adopted and as a result of increasing inter-disciplinary cross-pollination, the field of Interpreting Studies has seen a resurgence of cognition-related research, not only in spoken language interpreting, but also in signed language interpreting. Riding on this exciting new wave and continuing our tradition of having a targeted theme, we aspire to use this platform to bring together top and promising scholars in both spoken language interpreting and signed language interpreting to Hong Kong.
We welcome oral presentations and posters on both basic and applied research that fit the sub-themes of the conference or that are related to the conference theme in a broader sense.
Sub-themes:
- bimodal and unimodal bilingualism and their implications in interpreting studies
- modality (bimodal or unimodal) effects in interpreting
- cognitive processes and constructs in different modalities and modes of interpreting
- neurological substrates of interpreting
- attention and memory in interpreting
- cognitive workload in different modes of interpreting
- cognitive considerations in machine-aided interpreting
- cognitive abilities as interpreting aptitude
- cognition-informed training of interpreters
- skill acquisition and attrition in interpreters
- interpreter's cognition throughout the life span
Deadline for submissions: 15 November
For more information, click here