Find Us on Facebook
Follow Us
Join Us

Cookies disabled

Please, enable third-party cookie to enjoy social media box

Friday, 14 August 2015 09:04

Translation for Dialogue amongst Cultures -- The Case of Community and Public Service Interpreting

SOAS, University of London, is organizing a one-day symposium on Public
Service/Community Interpreting on the 3rd of October 2015 (the symposium is free of charge but requires registration).

This symposium aims to inform about the current
situation and the challenges faced by community and public service
interpreting, to take stock and to develop visions for the future.

A discussion among community/public service
interpreters and leading scholars from Translation, Communication, and
Socio-linguistic Studies will identify further research needs in this area,
addressing not only linguistic but also cultural aspects and asking how this
research can be of use to the everyday practice.

Everybody is welcome!

The symposium is free of charge, including lunch, but
requires registration.

Please go to our website: http://www.translationstudies.net/joomla3/index.php

 

Our invited speakers are:

Prof. Sandra Hale (University of New South
Wales, Australia)

Dr Katrijn Maryns (Gent University, Belgium)

Prof. Anne Pauwels (SOAS, University of London)

Mr Brooke Townsley (Middlesex University, UK)

Mr Stephen Bishop (Executive Director of
National Register of Public Service Interpreters – NRPSI, UK)

Ms Bona Shin (Community Interpreter and Artist,
UK - Korean Information Centre and Theatre For All)

Confirmed round-table chair: Prof. Theo Hermans (UCL, UK)

Read 1838 times

© Copyright 2014 - All Rights Reserved

Icons by http://www.fatcow.com/free-icons