Find Us on Facebook
Follow Us
Join Us

Cookies disabled

Please, enable third-party cookie to enjoy social media box

Saturday, 25 February 2012 21:06

Translation Studies Symposium, University of Auckland, NZ

Translation Studies Symposium

 
"Training Postgraduate Students for the Translation Profession:
Didactic Implications and Research Opportunities"

University of Auckland, New Zealand

Friday, 16 of March 2012, 10 a.m. to 5:30 p.m.
Conference Centre Lecture Theatre, School of Engineering
22 Symonds Street (No Registration Fee)



Keynote: Assoc. Prof. Maria González Davies (Barcelona)


This symposium aims to showcase both work and research capabilities
within the field of translator training and to reflect upon the various
pedagogical contexts in which the training of translators is embedded,
in particular in New Zealand and at the level of postgraduate studies.
The training of translators often takes place in a primarily
non-translator training context, which involves a number of didactic
challenges such as the heterogeneity of the student body in terms of
language competence, their previous studies and the level of this
study, their motivations, cultural backgrounds and norms, and other
influencing factors. Other topics that will be addressed during the
symposium involve opportunities for research and teaching collaboration
that may emerge across various universities, departments and/or
disciplines, as well as the exploration of specific didactic methods
employed for the teaching of specialized translation courses. The
research presented is also highly applicable to the daily lives of
professional translators.

Programme:

10:00 Professor Christine Arkinstall, Head of School, European
Languages and Literatures - Introduction
Dr. Vanessa Enríquez Raído, Centre for Translation Studies and
Interpreting, SELL - Overview of symposium

10:30 A/P Maria González Davies - Towards Situated Translation
Training: Bridging Academic and Professional Approaches

11:30  Coffee Break

12:00 Dr. Wendy-Llyn Zaza - The First Step in Medical
Translator/Interpreter Training: “Diagnosing” Medical Terminology

12:40 Dr. Ineke Crezee - Teaching Health Translation in the
Plurilinguistic Classroom

1:20  Lunch Break

3:00 A/P Frank Austermühl - Developing Terminological and Corpus
Competence among Specialized Translators

3:40 Dr. Deborah Walker - Teaching Audio-Visual Translation

4:20 David Atkinson - Freelance Translator Success and Psychological
Skill

5:00  Concluding Remarks


For more details on the symposium, please contact Dr. Vanessa Enriquez
Raido at This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it..

Read 9694 times

© Copyright 2014 - All Rights Reserved

Icons by http://www.fatcow.com/free-icons