The following is a brief update on the conference. For detailed information, please visit our website athttp://www.lttc.ntu.edu.tw/conference2012_eng/index.htm.
Conference Theme: The Making of a Translator
The two-day conference will feature scholarly presentations on the following topics:
1. Education of the Translator
2. Certification and Evaluation of the Translator
3. History of the Translator/Translators in History
4. Corpora- and Computer-Assisted Translation
5. Translation Policy: Challenges and Prospects
6. Translation and Cross-Cultural Theory
7. Literary Translation
The conference, consisting of almost 30 sessions, will feature paper presentations, panels, and workshops by professionals and scholars from Asia, Europe, and North America.
INVITED SPEAKERS (in alphabetical order by last name)
Plenary Speeches
- Sin-wai Chan
Professor and Chairman of the Department of Translation
The Chinese University of Hong Kong - Valerie Pellatt
Lecturer in Chinese Interpreting and Translating
School of Modern Languages, Newcastle University, UK - Lawrence Venuti
Professor of the English Department
Temple University, USA - Kwang-chung Yu
Professor Emeritus, Department of Foreign Languages and Literature
National Sun Yat-sen University
Poet, essayist, critic and translator
Invited Paper Presentations
- Chuanyun Bao
Professor of the Graduate School of Translation, Interpretation, and Language Education
Monterey Institute of International Studies, USA - Sharon Lai
Director of the Graduate Institute of Translation and Interpretation
National Taiwan Normal University - Cheng-shu Yang
Professor of Graduate Institute of Cross-Cultural Studies, Fu Jen Catholic University
President of the Taiwan Association of Translation and Interpretation
Invited Workshop
- Jerome Cheng-Jung Su
Assistant Professor of the Graduate Institute of Translation and Interpretation
National Taiwan Normal University
President of Bookman Books, Ltd.