MultiTraiNMT. Machine Translation for Multilingual Citizens, the open-access book written as part of the MultiTraiNMT project has just been released for open review by Language Science Press.
The open review period is due to last until the end of December 2021.
If this is of interest to you, you are kindly invited to comment on the manuscript on PaperHive: https://paperhive.org/documents/items/Uxs1eTtiW1OB
Lihua Jiang is one of two scholars to be awarded a bursary to attend the 4th IATIS Conference. Below, she shares her thoughts on the conference.
Lihua Jiang is one of two scholars to be awarded a bursary to attend the 4th IATIS Conference. Below, she shares her thoughts on the conference.
I was really lucky enough to have been awarded the 2012 IATIS conference bursary right before 2011 Christmas. I am thankful for the Bursary Selection Committee members who have taken all the efforts to read through piles of our applications carefully. My thanks also go to Mark, Rachael and all the Organising Committee members who have helped me with the flight, accommodation booking and local arrangements. I would also like to thank Dr. Dorothy Kenny and Professor David Johnston for your kind introduction and positive feedback to my conference presentation...
Lihua Jiang is one of two scholars to be awarded a bursary to attend the 4th IATIS Conference. Below, she shares her thoughts on the conference.
Issy Yuliasri is one of two delegates from Band 4 countries who received a bursary from IATIS to attend the Belfast conference. In this piece, she shares her reflections on the conference.
This workshop will centre on the practice of translating for stage performance. Participants will work on a range of speeches and short scenes, provided in literal versions, producing performable translations that will be discussed and compared in terms of different traditions of performance, variations of emphasis, development of intertexts, etc.
The workshop will be led by Prof David Johnston (Queen’s University, Belfast) and Dr Sarah Maitland (University of Hull).
Places are limited. Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. if you wish to take part, putting "theatre translation workshop" in the subject line.
This workshop will centre on the practice of translating for stage performance. Participants will work on a range of speeches and short scenes, provided in literal versions, producing performable translations that will be discussed and compared in terms of different traditions of performance, variations of emphasis, development of intertexts, etc.
The workshop will be led by Prof David Johnston (Queen’s University, Belfast) and Dr Sarah Maitland (University of Hull).
Places are limited. Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. if you wish to take part, putting "theatre translation workshop" in the subject line.
This workshop will centre on the practice of translating for stage performance. Participants will work on a range of speeches and short scenes, provided in literal versions, producing performable translations that will be discussed and compared in terms of different traditions of performance, variations of emphasis, development of intertexts, etc.
The workshop will be led by Prof David Johnston (Queen’s University, Belfast) and Dr Sarah Maitland (University of Hull).
Places are limited. Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. if you wish to take part, putting "theatre translation workshop" in the subject line.
© Copyright 2014 - All Rights Reserved
Icons by http://www.fatcow.com/free-icons