Find Us on Facebook
Follow Us
Join Us

Cookies disabled

Please, enable third-party cookie to enjoy social media box

The Creative Literary Studio is a place 'of' and 'for' textual creations. Here. we want to explore the act of writing and rewriting, and discover new experimental ways of text making, including translations, adaptations, revisitations. We are pleased to announce our second theme on translation and the art of text…
1st ULICES Conference on Translation Studies “Voice in Indirect Translation” Venue: Faculty of Letters, University of Lisbon, Portugal Date: 10-11 July 2013 Translation takes place in an international field strongly marked by power relations between dominant and dominated national languages and cultures.  In order to understand each translation, it is necessary…
UMONS November 22, 2013Service de traductologie (FTI-Eii), Institut de Recherche en sciences et technologies du langage (IRSTL)Call for Papers
How to Communicate Research in English: A Step by Step Approach Facultat de Ciències de la Comunicació Blanquerna Universitat Ramon Llull 8-12 July 2013, Barcelona (Spain) This course is addressed to teachers, professionals, academics and researchers who wish to improve their research and communication skills in English.  
The University of Naples L’Orientale, Italy, invites researchers and scholars to submit  proposals for individual papers on the following theme: Language and Diversity Discourse.   Researchers and scholars are invited to submit original contributions exploring the thorny  issue of Language and Diversity focusing on the discourses that emerge as bearers…
Wednesday, 08 May 2013 09:39

Crime in Translation

CALL FOR PAPERS: Crime in Translation University of Portsmouth, Saturday 9 November 2013 Plenary speakers: Dr Karen Seago (City University, London) and Dr Yvonne Fowler (Aston University)
15-16 November 2013, Berlin, Germany This new international conference on dialogue interpreting targets government representatives, policy makers, service providers, users and commissioners of signed and spoken interpreting services, researchers, trainers, interpreters, language and cultural mediators, and students. For more information, please see http://www.indialog-conference.com/   
Registration is now open for the International Online Workshop on Affective factors in Translation Process Research organized by Aston University on December 6th 2013.   Please remember that there will be no participation fee for the conference. However, online registration is required on the conference website in order to access…
Call for papers: International conference on literary translation 12-14 December 2013Faculdade de Letras da Universidade do PortoPorto, PortugalConfirmed keynote speakers:Theo Hermans (University College London)David Johnston (Queen's University Belfast)
Reader: £45,941 to £53,233 per annum Professor: A competitive salary package is available for an outstanding candidate The British Centre for Literary Translation is seeking to appoint a Director at Reader or Professor level.
Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies (LANS – TTS) is the journal of the Department of Translators and Interpreters, Artesis University College Antwerp (www.lans-tts.be).   PROPOSALS FOR THEMATIC ISSUES   Guest editors submit proposals for thematic issues to the journal’s editorial board. Proposals include the names of…
Translating the Multilingual City - Cross-lingual Practices and Language Ideology     New Trends in Translation Studies. Vol. 8, Oxford: Peter Lang   Series Editor: Dr Jorge Díaz Cintas   ISBN 978-3-0343-0850-2  www.peterlang.com?430850
Literary Translation Winter School: French, Italian and Spanish Monash University Caulfield Campus, Melbourne, Australia June 27, 28, 29 and July 1 2013
We are seeking abstracts for consideration to be included in a special volume of the Interpreter Education Series published by Gallaudet University Press (GU Press). Editors: Suzanne Ehrlich (University of Cincinnati, USA) and Jemina Napier (Heriot-Watt University, UK)
TRANSFERRING TRANSLATION STUDIES Low Countries Conference IIAntwerp & Utrecht, 28-30 November 2013 We are pleased to announce that the fourth keynote speaker at our conference hasnow been confirmed. The deadline for the call for abstracts is 25 April 2013.
Job opening: Lectureship in Translation and InterpretingQueen's University BelfastSchool of Modern Languages Applications are welcome from suitably qualified candidates who have research interests in in any area of Translation and/or Interpreting Studies, and demonstrable teaching interests and/or relevant professional experience in both translation and interpreting.
Page 77 of 101

© Copyright 2014 - All Rights Reserved

Icons by http://www.fatcow.com/free-icons