Find Us on Facebook
Follow Us
Join Us

Cookies disabled

Please, enable third-party cookie to enjoy social media box

IPCITI 2012-- 8th International Postgraduate Conference in Translating and Interpreting8-10 November 2012. Centre for Translation and Textual Studies School of Applied Language and Intercultural Studies Dublin City University, Ireland.  Call for AbstractsWe are pleased to call for abstracts for the 8th International Postgraduate Conference in Translation and Interpreting (IPCITI), to be…
Open Call for Proposals Following the success of the Nov 2011 conference in Antwerp and Amsterdam on Translation and National Images, we invite proposals for full length articles for a book publication. The book we envisage will bear the working title Interconnecting Translation and Image Studies and will comprise work…
Extended call for papers - deadline for abstract su888bmission 22 June Research Models and Methods in Legal Translation LINGUISTICA ANTVERPIENSIA, NEW SERIES (12/2013) -Themes in Translation Studies Guest editors: Łucja Biel (University of Gdańsk, Poland) & Jan Engberg (Aarhus University, Denmark) 
Macau Crossings: Translation and Cultures in ContactMacau, China28, 29, 30 January 2013 Venue: University of MacauCo-organizer: Universidade de São Paulo, Brazil.The International Symposium on Translation Studies aims to bringtogether international researchers from the fields of translation,languages and literature in the context of the intersection oflanguages and cultures, focusing on the…
Date: 27-28 August 2012Venue: METSÄTALO, Unioninkatu 40, Helsinki, Finland Daniel Gile, from ESIT, Paris, will give a Training of Trainers Seminar on Research and implications for interpreter training This course will be a repeat and update of the Training of Trainers course given in February 2012 in Rome.
Monday, 04 June 2012 22:13

TR+S Traducciones y Servicios SAS

La forma + inteligente de traducir sus documentos http://www.traduccionesyservicios.com Traductores oficiales técnicos y simultáneos en Colombia
Master of Advanced Studies in Interpreter Training, FTI, Geneva August 2012 - September 2013 http://virtualinstitute.eti.unige.ch/mas   Become an interpreter trainer, collaborate with your peers wolrdwide, discover and enhance the multicultural dimension of our profession - train in our dynamic community portal! Director: Prof. Barbara Moser-Mercer, FTI, University of Geneva Registration…
SENIOR LECTURESHIP/LECTURESHIP IN APPLIED TRANSLATION STUDIES/INTERCULTURAL COMMUNICATION WITH SPANISH LANGUAGERef: ATR1072 Applications are invited for this new post designed to further strengthen both research in the School and the existing Spanish sector. We are looking for a research appointment which combines expertise in translation studies/intercultural communication with degree level Spanish…
Epistemicide! Translation and the Erosion of Knowledge Editor: Karen Bennett Contributions are invited for a volume on the subject of epistemicide in translation to be submitted to a reputable publisher under the auspices of the International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS). With the growing dominance of English as…
IATIS is pleased to announce the online publication of the eighth issue of New Voices in Translation Studies, which marks an unprecedented collaboration with the International Postgraduate Conference in Translation and Interpreting (IPCITI): New Voices 8 largely consists of the selected conference proceedings from IPCITI 6, titled "From Reflection to Refraction:…
Viceversa. Revista galega de tradución 18 / Viceversa. Galician Translation Journal 18 CALL FOR PAPERS http://webs.uvigo.es/webatg/viceversa/viceversa.htm ISSN: 1135-8920 | electronic ISSN: 1989-2853 Edited by:- Galician Translators Association (ATG)- Department of Galician Philology, University of Vigo Viceversa is an academic journal that adheres to the highest standards of peer review andengages…
The FITISPos Group from the University of Alcalá organizes together with IMIA the 1st International Symposium on Health Care Interpreting / 7th Meetings on  Intercultural Communication, Public Service Interpreting and Translation. The event will take place from 25th – 26th of June of 2012 and will be hosted at the…
Leadership Chair for 'Language at Leeds', University of Leeds, UK The School of Modern Languages and Cultures is seeking an exceptional leader who combines internationally leading research and innovation with an outstanding record in student education for the position of Chair for 'Language at Leeds', as part of a £23m…
“Retranslating children’s literature” International Conference February 8th and 9th, 2013 University of Rouen, France Organized by ERIAC, University of Rouen, with the support of Institut International Charles Perrault, Eaubonne If the practice of retranslating texts has long characterized literature, it appears that children’s literature has become the object of a…
Translation Ireland - Call for Contributions We are currently accepting articles for the forthcoming edition of Translation Ireland, the journal of the Irish Translators' and Interpreters' Association (ITIA). For this general issue we are accepting articles on any topic that would be of interest to ITIA members, particularly pieces concerning practical…
First IATIS Regional Workshop on Translation and Cultural Identity Semarang, Indonesia 25 - 27 March 2013      http://www.iatis.org/index.php?option=com_k2&view=item&id=479:second-call-for-papers-first-iatis-regional-workshop&Itemid=50 Translation is a complex and on-going process that requires both linguistic and cultural adaptation. Translation can challenge, shape or maintain the identity of both source and target cultures, where the translator becomes…
Page 86 of 101

© Copyright 2014 - All Rights Reserved

Icons by http://www.fatcow.com/free-icons