Find Us on Facebook
Follow Us
Join Us

Cookies disabled

Please, enable third-party cookie to enjoy social media box

SECOND BIENNIAL CONFERENCE OF THE ASSOCIATION FOR TRANSLATION STUDIES IN AFRICA 6-7 JUNE 2020, UNIVERSITY OF GHANA, LEGON, ACCRA, GHANA Community translation and interpreting have been a field of interest in translation studies for quite a while now. In the process, it has amassed a significant body of literature and…
October 3 & 4, 2019, Geneva In the summer of 1919, the Treaty of Versailles was signed ending WWI, giving birth to the League of Nations and the International Labour Office, ushering in a new era of multilateral diplomacy and - owing to the rise of English as an international…
Cambridge, 9th September 2019 Translation in language teaching is currently undergoing a process of reassessment and revival. The increasingly diverse linguistic background of today’s populations has led to new needs and challenges in the foreign language classroom, with the mother tongue (L1) and foreign language (L2) occupying different positions to…
Importnat information Period: 30 September 2019 - 20 January 2020 4 ECTS credits 120 Distance teaching hours Platform opening : 23 septembre 2019 Language: English Format: Distance learning Registration deadline: 1 September 2019 Objectives Learn how to formulate a research question Expand your theoretical horizons in translation and interpreting studies Understand the role…
Edited by José Luiz Vila Real Gonçalves and Patrícia Rodrigues Costa Deadline for submission: 15 November 2019 Translator education at universities dates back to the 19th century in Argentina, China and Germany. However, higher education programs in translation began to spread in Europe and in the Americas only by the middle…
Proposal for an edited volume prepared by Kobus Marais Department of Linguistics and Language Practice University of the Free State, Bloemfontein This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. The well-known, if somewhat notorious, turns in translation studies are indicative of a field of study that is still trying to find its boundaries. In subsequent turns, translation…
An international conference hosted by the Centre for Translation and the Translation Programme, Hong Kong Baptist University, Hong Kong, 7-9 April 2020   Open panels The Genealogies of Knowledge II conference will be hosting the following open panels. Colleagues are warmly invited to submit paper abstracts for consideration by the panel convenors by…
13-14, December 2019 @ The Hong Kong Polytechnic University, Hong Kong SAR Conference Statement Home to the cradle of various ancient civilizations, East Asia boasts remarkable and seemingly inscrutable traditions of language, culture and thought. Long histories of translational activities in the region have testified to the diffusion of knowledge,…
University of Lodz, Lodz (Poland), September 20-21, 2019 The core issue of the sixth edition of the International Conference on Translatology and Translations is dedicated to the relationships between translation studies and other disciplines of humanities and science. The modern theories of translation and their developers are often restricted in…
The School of Modern Languages and Cultures at the University of Durham seeks to appoint an outstanding candidate to a twelve-month fixed term full-time Teaching Fellowship in Translation Studies and French. The appointment is tenable from 1 September 2019. The successful candidate will be expected to provide excellent teaching and…
Guest Editors: María Calzada Pérez (Universitat Jaume I) and Sara Laviosa (Università degli Studi di Bari Aldo Moro) This special issue is intended to be a self-reflexive research work that looks back and forward upon corpus-based translation studies (CTS). Similarly to other publications in the field (e.g. Laviosa 1998; Laviosa…
The School of Modern Languages at the University of Bristol is seeking to appoint a Research Associate with expertise in translation technology. The researcher will contribute to the project ‘Improving Products and Processes in Translation Technology Use’ (IMPETUS), funded by the Economic and Social Research Council (UK). The project will…
Applications are invited for an ERC-funded PhD studentship in the Department of Modern Languages at the University of Exeter to work with the lead researchers on the “RusTrans: Dark Side of Translation” project. This five-year project investigates the ideology underlying the practice of Russian-to-English literary translation in the 20th and…
The Centre for Translation Studies (CTS) has been awarded a £3.56m Expanding Excellence in England grantto launch an ambitious new research programme, bringing together human-based research practices with cutting-edge advances in machine learning and AI, and focussing on the convergence of human and automated approaches to different modalities of translation…
Special Issue of Translation Spaces on Fair Machine Translation: Building ethical and sustainable MT workflows Guest edited by: Joss Moorkens, Dorothy Kenny and Félix do Carmo Special issue due for publication as Translation Spaces 9(1), July 2020 Since the well-publicised advent of neural MT, many more language service providers have…
Dear colleagues, Please find below the dates for the 2019-2020 series of seminars run by the TRACT (Traduction et communication transculturelle) research group at the Sorbonne Nouvelle in Paris, followed by the call for papers. The topic for this year is “Fiction/Non-fiction: what can translation contribute to the debate?” The…
Page 38 of 101

© Copyright 2014 - All Rights Reserved

Icons by http://www.fatcow.com/free-icons