Find Us on Facebook
Follow Us
Join Us

Cookies disabled

Please, enable third-party cookie to enjoy social media box

The Institute of Modern Languages Research is seeking a full-time Early Career Researcher (fixed term for two calendar years) to be responsible for fulfilling the Institute’s national mission to promote and facilitate research and public engagement in the field of Modern Languages (primarily Italian and/or Spanish) with Digital Humanities. The role:…
 In commercial contexts, mainstream localization decisions have traditionally targeted markets where a short-term return on investment will offset the localization costs (Exton et al. 2010, 81), whereas, in contexts where social, cultural, or political motivations are more important than the commercial return on investment, localization decisions may instead prioritize the…
No doubt: Translation history is gaining more and more academic momentum and attracting increasing attention from an ever growing interdisciplinary community of scholars. This why we are glad and proud to announce the fourth summer school on translation and interpreting history at the Centre for Translation Studies in Vienna. We…
The Centre for Translation Studies provides teaching in 14 languages and research in a broad range of core areas of translation and interpreting. The advertised prae-doctoral position offers an exciting international working environment and the opportunity to develop innovative research focuses in literary translation.Duration of employment: 4 year/sExtent of Employment: 30 hours/weekJob…
Top quality research requires outstanding methodological skills. That is why the Department of Linguistics and the Department of Translation, Interpreting and Communication of Ghent University will jointly organize a Summer School on “Methods in Language Sciences” from 13 until 17 July 2020. This Summer School is targeted at both junior and senior researchers and offers eight multi-day modules on various topics,…
The second edition of the UMAQ conference seeks to explore the ways in which the different stakeholders involved in the MA/AVT value chain (such as researchers, industry, policy-makers and organisations of end-users) tackle the pressing and complex issue of quality. The conference will be followed by a free multiplier event…
The Graduate Student Conference on Translation Studies serves as a forum that exhibits the robust relationship between translation studies and other academic disciplines and professional fields. This conference brings together graduate students and early-career postdoctoral researchers united by a common interest in translation and interpreting. This year, we welcome abstracts…
Language and law are two intertwined areas of study whose connections are still opening new windows across disciplines. With the objective of enhancing an interdisciplinary reflection among researchers and practitioners in these domains, Jurilinguistics III: Interdisciplinary Approaches to the Study of Language and Law will foreground the applications of jurilinguistic…
Picturebooks and graphic narratives in education and translation: Mediation and multimodality 18 - 20 June 2020 CETAPS - Nova University LisbonColégio Almada Negreiros, Campus de Campolide, 1099-085 Lisbon Keynote speakersEvelyn Arizpe – University of Glasgow, UKFederico Zanettin – University of Perugia, Italy   Conference website: https://picbookseducation.wordpress.com/  
Terminology as a research discipline has yet to achieve a well-grounded position among other disciplines. Nonetheless, the number of specialists dealing with it is constantly rising. Among them, besides terminologists sensu stricto, are theorists and educators of translation, researchers interested in language, translators etc. Moreover, tools used in terminological research…
This year, the main focus of the conference is “Translation Studies in the Era of Digital Humanities”. We hope that the conference will bring together researchers and translators, academia and students, practitioners in language services and technologies and language policy makers and will become a forum for promoting dynamic and constructive…
Decolonising university curricula has made international headlines in recent years. From the Rhodes Must Fall movement, to campaigns within universities to diversify reading lists, university departments have integrated new teaching practices that seek to both acknowledge and challenge the legacies of colonialism. Some UK universities have begun to recognise how…
The European Association for Machine Translation (EAMT) invites everyone interested in machine translation, and translation-related tools and resources ― developers, researchers, users, translation and localization professionals and managers ― to participate in this conference. If you envisage an information world in which language barriers become less visible to the information…
FACING THE FUTURE – TRANSLATION AND TECHNOLOGY Glendon College, York University (Toronto) – March 14, 2020  Keynote speaker: Sharon O’Brien, Dublin City University Into the second decade of the 21st century, technology continues to play an increasing role in translation processes and translator environments. What is translatable or not translatable through…
We would like to invite you to the 8th international scientific conference for PhD students and young researches. This year’s title is Tradition and Innovation in Translation Studies Research VIII: Translation in Motion. The conference will be held on 13th February 2020 at the Faculty of Arts, Constantine the Philosopher…
The Faculty of Arts of KU Leuven seeks to fill a full-time tenure-track position in Translation Studies, with English as main language. We seek applications from internationally oriented candidates with outstanding didactic skills and an excellent track record in research. The appointment will begin on October 1, 2020. The Faculty…
Page 31 of 101

© Copyright 2014 - All Rights Reserved

Icons by http://www.fatcow.com/free-icons